果實
夏が行く
雨水に搖れる枝
枝の先に空が集まる
空は翼を付け
長い沈黙で待っている
鐘になりたかった
地中に深く散った
隱された火種の物語
根を振り拂い
黑い目差しが粒ごとに刻まれた
音を出さない樂器になる
觸れる度にたくしこむ枝をまといあげ
腰の曲がる枝の間に
流れる香りとして殘る
여름이 간다
빗물에 흔들리는 가지
가지 끝에 하늘이 모인다
하늘은 날개를 달고
긴 침묵으로 기다리고 있다
종이 되고 싶었다
땅 속 깊숙이 흩어진
숨겨진 불씨의 이야기
뿌리마다 털어내어
까만 눈빛으로 알알이 박힌
소리하지 않는 악기가 된다
닿는대로 휘어 잡는 가지 추스리며
허리 굽은 가지 사이
흐르는 향기로 남는다.
일어번역: 시인 고정애